Skip to Content

Norrländska ord och uttryck – Stor lista för nybörjare

Norrländska ord och uttryck – Stor lista för nybörjare

Om du planerar att resa till Norrland inom kort så kan det vara en bra idé att lära sig ett par norrländska ord och uttryck. Här har jag samlat ihop ett “norrländskt” lexikon som garanterat kommer underlätta och göra resan roligare. 

Men tänk också på att Norrland inkluderar ett stort område och det finns ingen enhetlig dialekt, utan istället är det en rad olika norrlandsmål som talas runt om i landsdelen. Dessa kan skilja sig en hel del, även om det finns många likheter. 

Ifall du har norrländska föräldrar eller är född och uppväxt i Norrland så kan du passa på att fräscha upp din norrländska! Många av dessa ord och uttryck från Norrland är riktigt bra och kommer väl till hands. 

20 klassiska ord på Norrländska

Om du har föräldrar från Norrland har du säkerligen hört de flesta av de här från norrländska mål förut, särskilt om du har rötter från Sundsvall, Luleå, Piteå, Umeå, Gävle och Östersund m.fl. 

  • Huvvaligen = Usch (eller som förstärkningsord, e.x “åh herregud”)
  • Övervänt = Att man väntat för länge, så länge att man blivit less
  • Sekig = Att vara långsam
  • Pjöller = Prat
  • Stinta = Flicka
  • Karra = Godis/Karameller
  • Paltkoma/Paltschvimmen = Proppmätt
  • Ofarit = Inte åkt än
  • Ids = Orkar
  • He = Lägga, ställa, sätta
  • Fördan = Förrigår
  • Schjoo (inandnings-jo) = Betyder att man håller med, men kan användas till lite allt möjligt
  • Bakanför = Bakom
  • Oslög = Klantig
  • Sno = Vända
  • Hajna/Hojna = Han/Hon
  • Pärer = Potatis
  • Kusar = Småkryp
  • Hänne = Här
  • Hurven = Rysning som sprider sig genom kroppen
Personer som pratar norrländska

Bild: Peter Ekvall / Shutterstock.com

Norrländska uttryck 

Här är några klassiska uttryck från Norrland som kan komma väl till hands.

  • Varsch har du hett den? = Var har du lagt den?
  • Men nanting = Ja verkligen
  • Tjå sig = Lugna ner sig
  • Hoven droven = Huller om buller
  • Just så pass = Nätt och jämt
  • Vi ska fara på affären = Vi ska åka till affären
  • Jag ids int = Jag orkar inte
  • Leva om = väsnas
  • Låt maten tysta mun = Knip igen och ät din mat
  • Fjöl av = Håll käft
  • Jo, varsbakom = Det kan du inbilla dig någon 
  • Ska jag måsta? = Måste jag?
  • Henan o danan = Här och där
  • Vars någerst = Var någonstans

Mer om norrländska

Norrländska är ett samlingsbegrepp för dialekter som talas i landsdelen Norrland, som täcker cirka 60% av Sveriges landyta. De norrländska målen har en del gemensamma drag, bland annat är det många som har främre sje-ljud.

Det är också vanligt att man sätter samman adjektiv och att vokalen på slutet tar bort. Många norrländska mål har även ett bortfall av -er. Exempelvis säger man hon spring (hon springer) eller hon bit (hon biter). 

Olika karaktärsdrag kan skilja sig mellan olika delar av Norrland och framförallt har de medeltida socknarna haft en stor roll i hur dagens norrländska formats i olika områden.

En annan orsak till att det skiljer sig beror på att det var många nybyggare som kom till norrland på 1700-talet och 1800-talet. Dessutom fanns de många som hade samiska eller finska som modersmål, vilket också bidragit till en språkblandning och uppkomst av nya norrländska dialekter. 

Norrländska må utgöras av flera olika Norrlandsmål, men kan alltjämt räknas som en av Sveriges mest ikoniska “dialekter” där bland annat skånska, göteborgska, värmländska, småländska och gotländska kan nämnas, även om Norrland täcker ett betydligt större område. 

Andra norrländska ord

  • Pumla = Julgranskula
  • Lengräddad = att någon inte är så smart
  • Vorte = Blev
  • Kaggerhänt = Att man lätt tappar saker
  • Fische = Gylf
  • Lägda = En åker 
  • Bäges = Bråka
  • Snåttra = Hjortron
  • Fara = Åka någonstans
  • Rabbe = Gnugga
  • Fjollträsk = Nedsättande benämning på Stockholm
  • Nå = Några
  • Doppa = Fikabröd
  • Obra = Att något inte är bra
  • Börs = Plånbok
  • Varsch = Var då
  • Blö = blöda
  • Jomenvisst = Javisst
  • Skvel = Gråta
  • Sörsia = Södra sidan
  • Pärstampa = Potatismos
  • Körrgårn = Kyrkogården
  • Bängla = Krångla
  • Kasch = Kasse
  • Bron = Veranda
  • Gode = Används för att säga väldigt eller jävligt
  • Huga = nämen, ojdå
  • Svellut = För mycket eller för struligt
  • Sjosig = Gottesugen
  • Snöra = Kasta
  • Ossit = Ingenting

Norrländska mål

Nedan kan du se de olika grupperna över norrländska mål som i sin tur utgör det man kallar för norrländska. Dessa är spridda över de olika områdena och även inom varje mål kan det finnas lokala dialekter. 

Ett sådant exempel är Kalixmäl där både Överkalixmål och Nederkalixmål ingår, eller Lulemål som utgörs av Nederlulemål, Överlulemål och Rånemål.

  • Kalixmål
  • Lulemål
  • Pitemål
  • Nybbygarmål
  • Nordvästerbottniska mål
  • Sydvästerbottniska mål
  • Ångermanländska mål
  • Medelpadsmål
  • Jämtmål
  • Hogdalsmål
  • Hälsingemål

Hur många av dessa norrländska ord och uttryck kände du till sedan tidigare? Lämna en kommentar nedan!

Katedralen i Burgos
Katedralen i Burgos - Fakta och information för besökare
← Läs föregående inlägg
Småländska ord
Småländska ord och uttryck - Stor lista för nybörjare
Läs nästa inlägg →

Hans Lerner

Tuesday 25th of October 2022

Skelleftehamnsmål; Röjk he, så ger he bleiten Röjk he int, så ger he brutten

På väg hem efter fullgjort dagsverke på Rönnskärsverken kunde arbetarna se och kommentera vad mat som väntade hemma. Till saken hör att de flesta (?) arbetarna hade egna små hus (t.ex på Killingörvägen).

Ryker det, så är det blöta (typ tunnbröd som var doppad i varm buljong med en klick smör)

Ryker det inte, så är det bryta (typ tunnbröd som var nedtryckt i kall mjölk/fil).

L Ohlund

Thursday 13th of October 2022

Hej Alex, intressant hemsida och kul att se att du tar upp olika typiska ord från "norrland". Dock består Norrland av 66% av Sveriges yta med fem stora län men endast ca 1,2 miljoner invånare. Att jämföra "norrländska" ord med landskap i södra Sverige haltar väldigt. (Sök på wikipedia om "Norrländska mål") I min ungdom förstod jag inte vad som talades med anundsjömålet och då bodde jag bara i Övik ca 60 km bort. Den äldre ångermanländskan var också troligen obegripligt för andra i "norrland". Sök på Youtube på Nicke Sjödin, Jacke Sjödin, Erik Törnqvist eller på anundsjömålet. Det är bara på "mål" på ångermanländska och anundsjö dialekt. Att generalisera Norrland till ett språk "norrländska" blir helt fel utan man måste titta på alla dessa områden var för sig. Det finns sveamål, norska, samiska och finska inblandat i de olika områdena beroende vart du bor eller är uppväxt. Det blir för mig lite diskriminerande att bunta ihop alla dessa "mål" till ett och samma "norrländska" vilket det inte är på samma sätt som i "södra sverige".

Den senaste året har jag upptäckt ett nytt fenomen av meteorologer och journalister i Sverige. Man kallar allt vatten öster om Sverige, Östersjön.??? Bottniska viken, Kvarken, Bottenhavet, Åländska havet och eventuellt också Finska viken har eliminerats till Östersjön. Snacka om att ta bort norrländska identiteten och ersätta denna med ett känt begrepp för södra Sverige. Då skulle man på liknande sätt kunna benämna allt vatten sydväst om Sverige med Atlanten dvs eliminera Kattegatt, Nordsjön, Öresund och andra fiskebankar. Vem i södra Sverige skulle acceptera detta.

Vi alla i norrland måste idag kämpa för att behålla vår identitet på samma sätt som samerna. Vi som landsdel har efter över 100 års plundring och utnyttjande såsom vattenkraften, malmen, skogen och nu också vindkraften försett södra Sverige med välstånd och ekonomi med följderna att vår landsdel blivit utlånad i vissa områden. Nu ska man ta våra namn sedan 1000-tals år ifrån oss också. Det smyger på oss på många områden och märks inte om man inte lyssnar noggrant. Så att bli diskriminerad är inte kul men tydligen vår framtid.

Gunnar

Thursday 1st of September 2022

Okommen = inte kommit än

Jag var en pitepalt tills jag blev 6 år.

Jonas

Sunday 10th of July 2022

Du förenklar grovt när du skriver om norrländska som en dialekt. Pratar du med en gammaljämte eller en gammal pitebonde förstår du inte mycket, och de förstår nog lika lite av varandra, så att beskriva norrländska som en dialekt är helt fel. Dessutom, i Norrbotten där jag kommer ifrån, har vi fyra erkända språk, svenska, samiska, finska och meänkieli. Dessutom tillkommer alla dialekter från varje dalgång och i Kiruna har de sin egen. Att många dialekter i Norrland påminner om varandra gör dem inte till en dialekt. Småländska kan ibland blandas ihop med blekingska. halländska nästan med skånska. Däremot är det omöjligt att blanda ihop pitemål med Kiruna-dialekten t ex.

Swedish Nomad

Monday 11th of July 2022

Hej Jonas, tack för din kommentar. Jag har inte beskrivit norrländska som en enhetlig dialekt, utan istället har jag skrivit flera gånger att det skiljer sig mycket och att norrländska endast är ett samlingsbegrepp för dialekter och norrlandsmål som talas i landsdelen Norrland. Men du har helt rätt i att detta är en grov förenkling och den är heller inte ämnad att täcka alla dialekter och mål som talas i Norrland, utan är istället tänkt som en kul och lättläst text med några vanliga ord och uttryck som förekommer i Norrland.

Du är jättevälkommen att dela med dig av mer kunskap om olika dialekter som förekommer i Norrland. Och eftersom att du kommer ifrån Norrbotten (som också är väldigt stort) så kanske du har några lokala ord och uttryck att dela med dig av. Ju mer kunskap som delas desto bättre!

Tekla olsson

Friday 8th of April 2022

Man blev helt chockad när man fatta att inte alla använde orden man själv använder😅